manókomment 2012.05.29. 13:32

cotton

Magyarul a férfi gumióvszer egyik közkedvelt megnevezése a koton. Ez nyilvánvalóan külföldi jövevényszó, és gyanúsan hasonlít az angol "cotton" szóhoz. Talán pamutból készültek volna az ősóvszerek, vagy mi köze a gyapotnak a fogamzásgátláshoz? Semmi, ez csupán…

manókomment 2012.05.15. 13:32

persze

Mi persze ártalmatlannak gondoljuk, pedig a perse (ejtsd: persze) egy trágár kifejezés, legalábbis észt nyelven az. Nem csak a segg szót jelenti önmagában, de indulatszóként is használják. Nagyjából a magyar elefes betűszó, pontosabban annak hátulsó anatómiai szekciójával…

manókomment 2012.02.26. 14:31

fakanál

Közkézen forgó konyhaeszközünk a fakanál, bizony mindannyiunk proverbiális öreganyjai felemlegetésekor bevillanhat ez a képzet. A vájtfülűbbeknek (vö. angol: evil-minded) talán fel is tűnhetett hangtani találkozása bizonyos alantas anglofon praktikákkal a vágódeszkán. Hogy ez…

manókomment 2012.02.12. 15:00

bus

Írásban egyetlen "z" betű a különbség, de hogy is hangzik a busz szó angolul? "Basz". Ennyi. Észrevehető, ahogy a kiejtést néha szemérmesen megpróbálják szalonképesebb irányba terelni már a tanításnál, a magyar speaker így tanulhat sosemvolt…

manókomment 2011.10.21. 18:07

cookie

A cookie szó angolul sütit jelent (ami formáját tekintve lehet digitális vagy analóg), kiejtése a magyar "kuki" szóra hasonlít, de nagyon.A képen kuki alakú cookie.

süti beállítások módosítása