manókomment 2012.03.20. 12:42

basta

A spanyol basta! szó egy felkiáltószó - vagyis nem indulatszó, pedig kiejtése megegyezik a magyar "baszta" szóéval. Jelentése ettől (többnyire) eltérően: elég! (Pilinszky Elég című verse is ilyen címen fut spanyolul, Pilinszky János: Basta.)  Jelentésrétegek,…

manókomment 2012.03.09. 19:10

basszus kulcs

Szépítő kifejezéseink egyik legismertebb példája a basszus indulatszó. Nyilván a bassza meg szalonképes, eufemizált változata, amit nyugodtan használhat az ember akár hittanórán, kiskorúak és/vagy széplelkűek között, szóval hasznos dolog ez, nem árt senkinek.Örömömben…

manókomment 2012.02.12. 15:00

bus

Írásban egyetlen "z" betű a különbség, de hogy is hangzik a busz szó angolul? "Basz". Ennyi. Észrevehető, ahogy a kiejtést néha szemérmesen megpróbálják szalonképesebb irányba terelni már a tanításnál, a magyar speaker így tanulhat sosemvolt…

süti beállítások módosítása